-
1 cash settlement
1) Общая лексика: уплата наличными2) Экономика: расчёт наличностью, денежный расчёт3) Бухгалтерия: денежные расчёты4) Финансы: расчёты в денежной форме5) Биржевой термин: денежный зачёт, наличный расчёт6) Банковское дело: возмещение денежной суммы, погашение долга наличными, расчёт наличными7) Деловая лексика: расплата наличными8) ЕБРР: кассовая сделка, сделка за наличный расчёт9) Ценные бумаги: расчёт денежными средствами -
2 cash payments
2) Финансы: денежные расчёты3) Деловая лексика: кассовые операции4) Аудит: выбытие денежных средств, выплаты, денежные платежи, расчёты -
3 cash settlements
1) Общая лексика: наличные денежные расчёты2) Финансы: денежные расчёты -
4 EFT
= electronic funds transferэлектронные денежные расчёты; электронные денежные переводы -
5 EFT
сокр. от electronic funds transferэлектронные денежные расчёты; электронные денежные переводыThe New English-Russian Dictionary of Radio-electronics > EFT
-
6 счёт
bill, count, tallyм.
1. (действие) calculation, reckoning;
~ в уме mental arithmetic;
2. (результат подсчётов) result, total;
спорт. score;
матч закончился со ~ом 3:1 the match ended with the score at 3:1;
3. (документ) bill;
~ за газ и электричество gas and electricity bill;
4. бух. ком. account;
авансовый ~ advance account;
акцептованный ~ accepted invoice;
балансовый ~ balance account;
банковский ~ bank account;
беспроцентный ~ non-interest bearing account;
блокированный ~ blocked account;
валютный ~ foreign currency account;
депозитный ~ deposit account;
клиринговый ~ clearing account;
корреспондентский ~ correspondent account;
кредитный ~ credit account;
лицевой ~ personal account;
онкольный ~ on-call account;
открытый ~ open account;
расчётный ~ settlement account;
расходный ~ expense account;
рублёвый ~ rouble account;
сберегательный ~ savings account;
ссудный ~ loan account;
текущий ~ current account;
~ в банке bank account;
~ за перевозку грузов freight account;
~ накладных расходов account of charges;
~ на приобретение материалов purchase invoice;
~ недвижимого имущества property account;
~ прибылей и убытков profit and loss account;
~ производственных издержек manufacturing account;
~ ценных бумаг securities (stock) account;
~а к оплате accounts payable, bills payable;
~а к получению bills receivable;
5. обыкн. мн. (взаимные денежные расчёты) the account sg. ;
6. обыкн. мн. (взаимные претензии, обиды) accounts, scores;
личные ~ы private grudges;
сводить старые ~ы pay* off old scores;
без ~у lavishly, freely;
в конечном ~е when all is said and done;
в ~ чего-л. to the account of smth. ;
в ~ будущего года towards next year`s production;
на чей-л., за чей-л. ~ at smb.`s expense;
на чей-л. ~ ( в чей-л. адрес) at smb.`s expense, aimed at smb. ;
он принимает это на свой ~ he thinks it refers to him;
за ~ чего-л. at the expense of smth. ;
за ~ снижения себестоимости by lowering production costs;
за ~ мобилизации внутренних ресурсов by mobilizing internal resources;
за ~ повышения производительности труда by increasing labour productivity;
на этот ~ можно быть спокойным there is no need for anxiety on that score;
это не в ~ that doesn`t count;
не знать ~а деньгам be* rolling in money;
знать ~ деньгам know* the value of money;
покончить ~ы с кем-л., чем-л. settle accounts with smb., smth. ;
предъявить ~ кому-л., чему-л. make* a claim on smb., smth. ;
быть у кого-л. на хорошем (плохом) счету be* in good (bad) repute with smb., be* in smb.`s good (bad, black) books;
сбрасывать со счетов not take into consideration, ignore;
~а, ~у нет кому-л., чему-л. there is no end of/to smb., smth. -
7 считаться
I несовер. - считаться;
совер. - посчитаться возвр.
1) (с кем-л.) settle accounts( with), consider, take into consideration, reckon( with) ;
(быть вынужденным) abide считаться с удобствами ≈ (чьими-л.) await convenience, suit convenience
2) (кем-л./чем-л.) ;
только несовер. be considered/reputed (smb.), be, pass (for) II страд. от считать I, считать IIсчит|аться -, сосчитаться
1. (с тв.) разг. (производить денежные расчёты) settle( with), count it up;
2. тк. несов. (с тв.;
принимать во внимание) take* (smb., smth.) into consideration, consider ( smb., smth.) ;
с его мнением очень ~аются his opinion carries much weight;
мы очень ~аемся с его мнением his opinion carries great weight with us;
с ним очень ~аются he is a great authority for them;
с этим надо ~ that must be taken into consideration;
не ~ с кем-л. ignore smb., not consider smb. ;
не ~ ни с кем have* no consideration for anyone;
ни с чем не ~ stick* at nothing;
с ним, с этим можно не ~ he, that can be ignored;
3. тк. несов. (слыть) be* considered;
он ~ался хорошим стрелком he was considered a good* shot;
~ается, что... it is considered that...Большой англо-русский и русско-английский словарь > считаться
-
8 carry out monetary settlements with the public
Общая лексика: осуществлять денежные расчёты с населениемУниверсальный англо-русский словарь > carry out monetary settlements with the public
-
9 cash-settle
Финансы: произвести денежные расчёты -
10 index options
1) Бухгалтерия: опционы по индексам акций (не сопровождаются передачей акций, а урегулируются через денежные расчёты)2) Финансы: опционы на индексы. -
11 interbank payment transfer
Экономика: межбанковские денежные расчётыУниверсальный англо-русский словарь > interbank payment transfer
-
12 mirror image cash settlement
Финансы: зеркальные денежные расчётыУниверсальный англо-русский словарь > mirror image cash settlement
-
13 monetary settlements
Общая лексика: денежные расчёты (AD) -
14 settle up
['setl'ʌp]Общая лексика: расплачиваться, рассчитываться, закончить денежные расчёты -
15 SDR
1) Компьютерная техника: Systems of Distinct Representatives2) Геология: Special Drawing Rates3) Медицина: peak systolic to end diastolic ratio4) Американизм: Statistical Discrepancy Reported5) Военный термин: Small Development Requirement, Source-Directed Requirements, Supply Discrepancy Report, Surrogate Data Radio, System Design Requirement, signal data recorder, sonar data recorder, special dispatch rider, special driver, system definition requirement, system design report, system design review, system development requirement, system discrepancy report, анализ проекта системы (System Design Review)6) Техника: SNAP Developmental Reactor, scope of design revision, security design report, shutdown for repairs, significant deficiency report, single-drift region, site defense radar, sodium D2O reactor, sodium heavy water (DtO) reactor, software design requirement, software design review, software development requirement, splash detection radar, storage data register, strip-domain resonance, supplier deviation request7) Математика: система различных представителей (system of distinct representatives)8) Финансы: валюта, применяющаяся в расчётах МВФ9) Сокращение: Signal-to-Distortion Ratio, Software for Distributed Robotics, Strategic Defence Review (UK MoD), sender, sounder, sub-bottom depth recorder10) Физика: surface differential reflectivity11) Электроника: Software Defined Radio12) Вычислительная техника: Shared Data Research, Streaming Data Request, Single Data Rate (DDR, QDR), Store Data Register (IC), Service DiRectory (tool, SAP)13) Нефть: shut down for repairs, прекращение работ для проведения ремонта (shutdown for repairs), специальное право заимствования14) Банковское дело: специальные права заимствования (расчётные денежные единицы в рамках Международного валютного фонда; special drawing rights)15) Транспорт: Service Difficulty Report16) Воздухоплавание: Space Drawing Rights17) Деловая лексика: Singapore Depository Receipt, Special Depository Receipt, Special Drawing Right, специальные права заимствования (расчётные денежные единицы в рамках Международного валютного фонда, special drawing rights)18) Глоссарий компании Сахалин Энерджи: Standard Dimensional Ratio19) Менеджмент: supplier document register21) Инвестиции: special drawing rights22) Сетевые технологии: Session Directory Protocol, Single Data Rate23) Полимеры: slush, dip and rotational molding, standard( thermoplastic pipe) dimension ratio24) Контроль качества: small development requirements, system development requirements25) Пластмассы: Standard Diameter Ratio26) Химическое оружие: Safety design review, Software Discrepancy Report27) Обогащение: удельная скорость дренирования, specific drain rate28) Расширение файла: Sounder system Music, Statistical Data Recorder -
16 sdr
1) Компьютерная техника: Systems of Distinct Representatives2) Геология: Special Drawing Rates3) Медицина: peak systolic to end diastolic ratio4) Американизм: Statistical Discrepancy Reported5) Военный термин: Small Development Requirement, Source-Directed Requirements, Supply Discrepancy Report, Surrogate Data Radio, System Design Requirement, signal data recorder, sonar data recorder, special dispatch rider, special driver, system definition requirement, system design report, system design review, system development requirement, system discrepancy report, анализ проекта системы (System Design Review)6) Техника: SNAP Developmental Reactor, scope of design revision, security design report, shutdown for repairs, significant deficiency report, single-drift region, site defense radar, sodium D2O reactor, sodium heavy water (DtO) reactor, software design requirement, software design review, software development requirement, splash detection radar, storage data register, strip-domain resonance, supplier deviation request7) Математика: система различных представителей (system of distinct representatives)8) Финансы: валюта, применяющаяся в расчётах МВФ9) Сокращение: Signal-to-Distortion Ratio, Software for Distributed Robotics, Strategic Defence Review (UK MoD), sender, sounder, sub-bottom depth recorder10) Физика: surface differential reflectivity11) Электроника: Software Defined Radio12) Вычислительная техника: Shared Data Research, Streaming Data Request, Single Data Rate (DDR, QDR), Store Data Register (IC), Service DiRectory (tool, SAP)13) Нефть: shut down for repairs, прекращение работ для проведения ремонта (shutdown for repairs), специальное право заимствования14) Банковское дело: специальные права заимствования (расчётные денежные единицы в рамках Международного валютного фонда; special drawing rights)15) Транспорт: Service Difficulty Report16) Воздухоплавание: Space Drawing Rights17) Деловая лексика: Singapore Depository Receipt, Special Depository Receipt, Special Drawing Right, специальные права заимствования (расчётные денежные единицы в рамках Международного валютного фонда, special drawing rights)18) Глоссарий компании Сахалин Энерджи: Standard Dimensional Ratio19) Менеджмент: supplier document register21) Инвестиции: special drawing rights22) Сетевые технологии: Session Directory Protocol, Single Data Rate23) Полимеры: slush, dip and rotational molding, standard( thermoplastic pipe) dimension ratio24) Контроль качества: small development requirements, system development requirements25) Пластмассы: Standard Diameter Ratio26) Химическое оружие: Safety design review, Software Discrepancy Report27) Обогащение: удельная скорость дренирования, specific drain rate28) Расширение файла: Sounder system Music, Statistical Data Recorder -
17 bills payable
1) Экономика: векселя и акцепты к уплате, кредиторская задолженность (представленная векселями и акцептами)2) Бухгалтерия: счета к оплате3) Банковское дело: акцепты к уплате, векселя к уплате, расчёт с поставщиками, расчёты с поставщиками4) Вексельное право: векселя к платежу5) ЕБРР: расчёты по векселям выданным, текущая задолженность (кредиторам), (В/р) кредиторская задолженность, денежные обязательства, долги, (В/р) счета к оплате -
18 cash
[kæʃ] 1. сущ.1) деньгиhard cash — золотые и серебряные монеты, банкноты (в отличие от чеков, кредитных карточек)
loose / spare cash — свободные деньги
out of cash / short of cash — не при деньгах
Those who have cash, come here to spend. — Те, у кого есть деньги, приходят сюда тратить их.
He was not in cash, and could not send the five pounds. — Он был не при деньгах и не мог послать 5 фунтов.
2) наличные деньги, наличный расчётby cash, in cash — наличными
for cash, cash down — за наличный расчёт
ready cash, cash in hand — наличные деньги
3)а) фин. касса, денежные средстваб) уст.; = cash-box касса, кассовый аппаратSyn:till II, cash register••2. гл.; = cash incash down! / cash on the nail! — Деньги на бочку!
получать деньги по чеку; обналичивать чекI'd like to cash this cheque in, please. — Выдайте мне деньги по этому чеку, пожалуйста.
You may cash in the shares at the end of five years. — По истечении пятилетнего срока вы сможете обменять акции на деньги.
- cash in- cash up••to cash in one's chips — амер.; разг. умереть, сдохнуть
-
19 money
1. n тк. деньгиto coin money — быстро богатеть; быстро наживаться
to marry money — выйти замуж за богатого; жениться на богатой
it is a bargain for the money — это дёшево ; это хорошая сделка
2. n кредитdear money — дорогой кредит; стесненный кредит
money pressure — недостаток денег; стесненный кредит
money scarcity — недостаток денег; стесненный кредит
3. n обыкн. монетная система валютыlocal money — местные деньги; местная валюта
4. n юр. уст. денежные суммыmoney for jam — деньги, получаемые ни за что или за пустяковую работу
time is money — время — деньги
piece of money — денежная единица; купюра
Синонимический ряд:1. assets (noun) assets; capital; funds; property; resources; riches; wealth2. cash (noun) cash; dough; filthy lucre; legal tender; loot; lucre; needful; pelf; rhino; rocks; stuff; swag; wampum3. currency (noun) bill; bills; blunt; brass; change; check; cheque; coin; currency; specie; tokenАнтонимический ряд: -
20 account balance
1) Общая лексика: запись (состояние) бухгалтерского счета (сальдо счета), запись ( состояние) бухгалтерского счета (сальдо счета)2) Юридический термин: денежные средства на счёте3) Экономика: сальдо, расчётный баланс4) Бухгалтерия: сальдо счета (см. balance)5) Вычислительная техника: баланс бюджета6) Банковское дело: остаток на счёте, остаток при расчёте, остаток средств на счёте7) SAP. сальдо счёта8) Аудит: остаток по счёту, сальдо по счёту9) Менеджмент: баланс счета10) SAP.фин. сальдо счетов, состояние счета
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Денежные системы — исторически сложившиеся формы организации денежного обращения отдельных стран, регламентированные в общегосударственном масштабе. В основе любой Д. с. лежит определённый денежный товар, являющийся всеобщим эквивалентом. Его фиксированный… … Большая советская энциклопедия
Денежные агрегаты — виды денег и денежных средств, отличающиеся друг от друга степенью ликвидности (возможностью быстрого превращения в наличные деньги). Являются показателями структуры денежной массы и формируются из различных частей денежного обращения.… … Википедия
Расчётные знаки РСФСР — 1 рубль РСФСР 1919 Односторонний рубль марка РСФСР 1922 Совзнаки, Советские казначейские знаки, Расчётные знаки РСФСР, Денежные знаки РСФСР (СССР) … Википедия
Расчётные операции банков — Финансы Публичные финансы: Международные финансы Государственный бюджет Федеральный бюджет Муниципальный бюджет Частные финансы: Корпоративные финансы Финансы домохозяйств Финансовые рынки: Рынок денег Валютный рынок Фондовый рынок Срочный рынок … Википедия
Денежные реформы в России — В течение последних пятисот лет в России было проведено более 10 денежных реформ, как полных, в результате которых создавалась новая денежная система, так и частичныx, общей задачей которых было упорядочение существовавшей денежной системы с… … Википедия
Денежные знаки — Китай. 12 век. Медное клише для печати банкнот и оттиск банкноты Односторонний королевский ассигнат 500 ливров с профилем Людовика XVI, 1790 … Википедия
Расчётный счёт — в СССР банковский счёт, на котором получают отражение денежные операции, вытекающие из хозрасчётной деятельности (см. Хозяйственный расчёт). Р. с. открывается Госбанком СССР для хозрасчётных предприятий и организаций, наделённых… … Большая советская энциклопедия
Международные расчёты — денежные расчёты между предприятиями, учреждениями, банками и отдельными лицами разных стран. Связаны с внешней торговлей, кредитами, инвестициями, транспортными услугами, туризмом, с содержанием дипломатич. представительств за границей,… … Большая советская энциклопедия
Расчёты в народном хозяйстве — система экономических отношений в социалистических странах между государством, предприятиями, организациями, учреждениями и населением в процессе реализации товаров и услуг, оплаты труда, а также при распределении и перераспределении… … Большая советская энциклопедия
Расчёты по инкассо — Инкассо (англ. Collection, Encashment; итал. Incasso) посредническая банковская операция по передаче денежных средств от плательщика к получателю через банк с зачислением этих средств на счёт получателя. За выполнение инкассо… … Википедия
Денежные суммы — Имена существительные ВКЛАД, вложе/ние, инвести/ция, капиталовложе/ния. Денежные средства, вложенные в развитие какого либо предприятия с целью получения прибыли от его деятельности. ЗА/РАБОТОК, вознагражде/ние, гонора/р, дохо/д,… … Словарь синонимов русского языка